Tặng Trần Canh đồng chí (Tặng đồng chí Trần Canh) – HỒ CHÍ MINH

tang-tran-canh-dong-chi-tang-dong-chi-tran-canh-ho-chi-minh

Tặng Trần Canh đồng chí (Tặng đồng chí Trần Canh) – HỒ CHÍ MINH

Phiên âm:

“Hương tân” mỹ tửu dạ quang bôi,
Dục ẩm tỳ bà mã thượng thôi.
Tuý ngoạ sa trường quân mạc tiếu,
Địch nhân hưu phóng nhất nhân hồi.

Dịch nghĩa:

Rượu ngọt “sâm banh” trong chén ngọc dạ quang,
Sắp uống, tỳ bà trên ngựa đã giục giã.
Say sưa nằm lăn nơi sa trường, anh đừng cười nhé!
Chớ để cho một tên địch nào trở về.

Ghi chú: Bài thơ này phỏng lời bài Lương Châu từ của Vương Hàn đời Đường. Tác giả gửi bài thơ này cho ông Trần Canh trước ngày 9-10-1950, khi quân ta đang thắng lớn trong chiến dịch Biên giới.

Nguồn:

1. Thơ chữ Hán Hồ Chí Minh, NXB Văn học, Hà Nội, 1990
2. Hồ Chí Minh toàn tập (tập 6), NXB Chính trị quốc gia, Hà Nội, 2000




Bài viết liên quan:

Hãy bình luận đầu tiên

Để lại một phản hồi

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiện thị công khai.